らんぷの仕業

s’il vous plait  よろしくお願いします。

テレビのチャンネルが増えました。

うちのテレビはケーブルテレビのJCOMと契約していて60チャンネルほどの番組を見ることができるのですが、見ていないチャンネルがけっこうあります。

私はスポーツには全く興味がないのでスポーツの専門チャンネルはオール無視状態。ニュースチャンネルはTBSと日テレくらいしか見ません。夫は意外にもBBCのニュース番組をよく見てるので私の知らない専門英語を知っていたりして、私を驚かせます。見くびってごめんね、ダーリン。

音楽系はもう歌謡曲、演歌専門の「歌謡ポップスチャンネル」だけしか需要は無い。JPOPや洋楽はスルー、最近のヒット曲なんか知らないし興味ないし。

洋画、邦画、ドラマ、海外ドラマチャンネル等は全般に観てます。アニメチャンネルは見たい作品が無いのでほとんど見ない。(昔のアニメをやってほしい)

ドキュメンタリー系は夫が見てます。ヒストリーとかディスカバリーとかナショジオとか。エンタメ系の囲碁・将棋、釣り、パチンコ等も見ることはありません。

東映チャンネルとタカラヅカのスカイ・ステージ、グリーンチャンネル(競馬)は有料なので見ないけれど、たまに無料放送があるので、その時はここぞとばかりに録画しまくるのです。

アダルト系は契約外なので見られない。でもMONDTVやVパラダイスや、それから2、3年前から映画やドラマチャンネルで深夜にその手の作品(アダルトビデオ?)ばかり放映してる。何故だろ?規制がなくなった? 見ることないですが。 

WOWOWは契約してないから見られません。観たい作品多し。。。

一昨年にテレビを買い替えた時、JCOMと契約更新してチャンネルが増えたのです。夫が旅チャンネルを追加したところ、ついでなのか(?)フランス国際放送や寄席チャンネル、ダンスチャンネル、それからケーブル4Kなどのチャンネルが増えました。でも最近までそのことに気づかなかったのです。チャンネルを合わせることがなかったから。

ちょっと前にフランス在住のブロ友さんができたので、何気に「フランス国際放送」に気づいたのです。フランス語でしゃべってます。あたり前ですが。ニュースもクイズ番組もエンタメも… しかし、映画は日本語字幕付きだった! これは、と喜んで観るようになりました。ただ日本未公開が多いのか知らない映画がほとんどです。知っていたのはアラン・ドロンの「チェイサー」くらい。

作品の情報を知りたくてHPを覗いてみて…絶句…HPがしっかり作られていないので…

例えば、アニー・ジラルド主演のコメディ「飛んでるママン」と言う作品。テレビの番組表にはちゃんと「飛んでるママン」とあるのに…HPには「飛んでるマ男」…せめて「飛んでる母ン」と訳してよ。。。

f:id:todorirannpu:20220409040352j:plain

「パリは気まぐれ」のアニー・ジラルドブリジット・バルドー

ウキによるとアニー・ジラルドはフランスではコメディに多く出演していて日本未公開作品が多いのだとか。確かに1か月ほどの間に彼女が出演してるコメディを3本観ました。

残念だったのは、何故か字幕が付いていなかったジャン・ポール・ベルモンド主演の「モラン神父」

監督がジャン・ピエール・メルヴィル、撮影はアンリ・ドカエ。観ないと言う選択肢はない。嬉々として観たら…フランス語でしゃべってる。日本語字幕が無い…何しゃべってるのかさっぱり分からない…辛い…

 

ところで2週間ほど前契約更新でもないのに視聴可能なチャンネルが増えたのです。

「BS松竹東急」と「よしもとチャンネル」が開局 お笑いにあまり興味がないので「よしもとー」は見ないけれど「BS松竹東急」は20時からは映画を放送してる。これは楽しみなのです。

「張込み」「霧の旗」「事件」「疑惑」…洋画もあり… 毎日録画に勤しんでいます。

「張込み」の冒頭20分は鉄オタ必見、「霧の旗」では倍賞千恵子が兄思いの(ただし、さくらとは真逆の怖い女)を演じていてどちらも第一級の面白さでした。

f:id:todorirannpu:20220409041408j:plain

「張込み」より 大木実宮口精二

 

映画のレビューを長い間書いてないので録画が増える一方(レビュー書いたら録画を消そうと思っています)

うーん、ディスクがどんどん増えてゆく。。。